Menu Principale  

   

Pubblicità  

   

Carta

Valutazione attuale:  / 1
ScarsoOttimo 
Dettagli

CARTA:

sia in logudorese che in campidanese abbiamo carta: dall’italiano carta – dice il Wagner, nel DES, ma noi non siamo d’accordo, perché la voce carta, come pure il cognome Carta, sono presenti, nei documenti medioevali della lingua e della storia della Sardegna, prima della lingua italiana. Per noi deriva direttamente dal latino charta, termine inteso più che altro come carta particolare, quindi come documento scritto, libro od altro.

Per indicare la carta comune, in sardo, diciamo su papìru, dal latino papyrus, o su papèri dal catalano paper. Ancora oggi nonostante “l’italianizzazione” del sardo, usiamo il termine papèri per indicare la carta comune e non solo: ad esempio in cartolibreria chiediamo: fòlius de papèri po scrì, papèri po paccus, etc. – fogli di carta per scrivere, carta per pacchi, etc. Per la carta bollata, essendo carta specifica, usiamo le due voci: carta bullàda o papèri bullàu; termine ricorrente anche nella Carta de Logu di Arborea del 1384 > al capitolo XXV° – Dessas Cartas bullàdas e non bullàdas chi s’hant’a presentari a sa Corti…E così anche nel Condaghe di San Nicola di Trullas, ai capp. 80, 140, 262, 270, 286, etc. troviamo la voce carta o più spesso “cartas” per indicare un documento; e “carta bullàta” per designare un documento munito di sigillo. Ad esempio, nel Condaghe di San Nicola di Trullas, CSNT, XI°, XIII° secolo, al capitolo 188, il termine “carta” ha il significato di testamento: > pro ca naravat sa carta ki fecit isse, donnu Mariane de Athen, pro dare sos filios .i. domo bona ad anbas ecclesias, etc.  

Anche per le carte da gioco, il termine usato in tutta la Sardegna è “carta” o “cartas” de briscola, de scopa od altro.

Come anzidetto il cognome Carta è presente nei documenti antichi della lingua e della storia della Sardegna. Tra i firmatari della cosiddetta Pace di Eleonora, LPDE del 1388, troviamo: Carta (de) Leonardo, jurato(guardia giurata, collaboratore del majore – sindaco) ville Floxio,  Floxio…odierna Flussio. Contrate Castri Montis de Verro – (vedi app. I^9); Carta Antonio, majore (sindaco, amministratore di giustizia) ville Sindìa,  Sindìa...odierno Sindìa. Contrate Castri Serravallis – (vedi app. I^7); Carta Arçoco, majore(sindaco, amministratore di giustizia), ville Nuor Nuor…odierna Nuoro, Curatorie Dore – (vedi app. I^12); Carta Comita, jurato(guardia giurata) ville Solarussa, odierno Solarussa, Campitani majoris – (vedi app. I^21); Carta Elia, curie de Sacargia, curia di Saccargia: distrutto – presso Codrongianus (VPEG - Spano); Carta Gonario, jurato ville Oltai, odierna Olzai. Barbagie Ollolai et Curatorie Austis – (vedi app. I^11); Carta Grandu, jurato ville Seneghe, odierno Seneghe (Contrate Partis de Milis – vedi app. I^18); Carta Guantino, jurato ville Pauli,  Pauli… Gerrei …odierno San Nicolò Gerrei, Contrate Marmille – (app. I^22); Carta Guantino, jurato ville Urune, * Urune…attuale Orune ( Oruni). Curatorie de Anella – (vedi app. I^10; Carta Joanne – ville Terrenove,  Terranova et Fundi de Montis – (vedi app. I^5 - Olbia e Monti). De Yola Petro et Filio Guantino di Sassari, notai imperiali ( 15 – gennaio – 1388). Habitatoribus Fundi Montis...XV Januarii 1388; in posse-. Carta Joanne, majore(amministratore di giustizia) ville Oçana, odierno Ottana- Curatorie Dore; Carta Joanne, Mole de Posata, ( vedi app. I^30)  Mole de Posata…odierno Posada: Carta Joanne, ville Semestene, odierno Semestene. Curatorie de Costa de Valls – (vedi app. I^15); Carta Juliano, ville Guilciochor, * Guilciochor…villaggio distrutto, conosciuto col nome di Borticoco: diocesi di Ottana - Curatorie de Anella – (vedi app. I^10); Carta Juliano, ville Leunelli, odierno Neonelli. Contrate Partis Varicati – Barigadu – (vedi app. I^23); Carta Mario – ville de Biti, Bitti ( Contrate Montis Acuti – vedi app. I^4); Carta Matheo, jurato ville Ogiastra, Ollasta Usellus; Useddus - Partis de Montibus – vedi app. I^19); Carta Nicolao – ville de Sorefa. distrutto per Spano (Contrate Montis Acuti); Goreai o Gorofai (esistente); Carta Parasoni, jurato ville Lodine, odierna Lodine ; Carta Suacheso, jurato ville Meana, odierno Meana. Mandrolisay o Barbagia di Belvì – (vedi app. I^25). Sempre nel Codex Diplomaticus Sardiniae del Tola, al vol. II, relativamente all’anno 1410, nell’elenco dei 557 homines di Oristano che giurarono fedeltà al re aragonese, in nome di Leonardo Cubello, troviamo: Carta Barisonus, Carta Bartolo, Carta Francisco, Carta Iohanne, Carta Laurentio e Carta Nichola – (vedi app. III^ Anno 1410 31 narzo); sempre per l’anno 1410 29 marzo, è nominato il notabile di Oristano Cartha Petro – (vedi app. III^ Anno 1410 30 marzo).

Nel Condaghe di San Michele di Salvennor, CSMS, XI, XIII secolo (non abbiamo l’originale, ma la traduzione in spagnolo), al capitolo 335, troviamo, Comita Carta: - Yo el Abat Luteri ago memoria (ricordo che)  que di a Gantin Arri Uaca que era de la Casa de San Miguel de Salvennor para guardar y para boluerme en dineros quinçe libras  y oro que monta dies libras y un Cobertor Colorado de valor de honçe bisantes. Todo lo qual le di para guardar (per guardare in casa di)en casa de Comida Carta suegro(suocero) de Gantin Meloni sierve de San Miguel de Salvennor y de Pedro Sella…> ritroviamo(il medesimo) Comida Carta al capitolo 165 del Condaghe di San Pietro di Silki, CSPS, XI°, XIII° secolo, come teste in una donazione (postura): Positinke Comida de Liios Mannu, a Scu. Petru de Silki .VI. sollos de vinia, tenende (confinante) assa de Gosantine Canbella, capithale assa nostra (confinante col nostro “capithale” = tratto libero ai lati della vigna). Tra i teste troviamo Comida Carta; e così anche al cap. 167: un acquisto (compòru). Ancora nel Condaghe di San Michele, al capitolo 327, troviamo Pedro (Petru) Carta De Ligios (de Liios), citato come teste, in una lite( “pleite” in spagnolo “kertu” in sardo)) per il possesso della terra: - Yo el Abat Titju de Salvennor pleitehe(kertai) con Gavino Setta de Ploaghe en Corona(tribunale) de Ithoccor de Querqui (Kerki) Curador (amministratore) Fiolinas (Florinas) por las tierras de San Miguel que estan en Valle de Viliq…tra i testes è citato appunto Pedro Carta de Ligios: testes de todo esto(testimoni di tutto questo): Gunari de Thori y Pedro Carta De Ligios y Gosantin Pala Clerigo de Qudrongianos (Codrongianus) y Gitilesu de Varro, y Marian de Palmas.  Sempre nel CSMS sono citate altre tre persone col cognome Carta: Francu Carta (cap. 211), Giorgia Carta (cap. 193 – in nota > Jorgia Cata – tuttora pronunciamo Cata per Carta > Antoniu Cata, Lucianu Cata, ed anche “giogai a catas” = giocare a carte), Susana(sic) Carta (188 – 211) serva “intera”di San Salvador, citata anche nel Condaghe di San Pietro di Silki, CSPS al cap. 205: Kertai (Ego Massimilla apatissa de scu. Petru de Silki)pro servos de scu. Petru de Silki ki mi furun andatos  pro livertatos e non bolean faker  servithu ki fakean parentes issoro( ho citato in giudizio i servi di San Pietro che se ne erano andati ritenendosi liberi e non volevano più fare il servizio che facevano il loro congiunti...)…segue un elenco abbastanza lungo dei servi  (servos et ankillas), che si appropriano della libertà, contro la volontà del Convento. Pertanto l’appatissa, Massimilla, li cita in causa (in Corona – tribunale – del giudice Gunnari de Laccon) tutti quanti con l’accusa che si sono appropriati di un diritto non concesso. I servi auto liberatisi contestano persino il giudice, evidenziando di aver prodotto le carte necessarie per la liberazione. Segue il dibattito…ed infine il lungo elenco dei servi che avevano dichiarato il diritto alla propria libertà, fra i quali è citata…Susana Carta, cum parte sua de su fetu; (con parte della sua prole) – (vedi app. II su kertu mannu).

Nel Codice Diplomatico di Villa di Chiesa, relativamente all'anno 1615 è nominato Francesco Carta (XVII° sec. cap. VI° riga 49)? 

Nella storia ricordiamo inoltre: Carta Raspi Raimondo (Oristano 1893 – Cagliari 1965), storico, editore ed organizzatore di Cultura Sarda. Tra le sue opere migliori, oggi ancora valide, sono: Ugone III d’Arborea e le due ambasciate di Luigi I d’Anjou e i due Condaghi, di San Nicola di Trullas, CSNT XI°, XIII° secolo,  e di Santa Maria di Bonarcado, CSMB, XI°, XIII° secolo. Citiamo quindi Carta Antonio Giovanni, di Santulussurgiu, seguace di Giommaria Angioy e sostenitore della rivolta contro il regime sabaudo (vedi nel Web Giuseppe Concas – Almanacco di maggio > Carta Antonio Giovanni sacerdote). Ariuccio Carta(Bitti 1931 - ), politico, esponente della Democrazia Cristiana, parlamentare, sottosegretario in vari ministeri, ministro della Marina Mercantile. Carta Paolo(Serdiana 1907 – Cagliari 1996) arcivescovo dell’archidiocesi di Sassari dal 1962 al 1982. Carta Pietro Paolo vescovo della diocesi di Tempio dal 1764 al 1771. Carta Sebastiano, vescovo della diocesi di Bosa dal 1627 al 1630. Infine citiamo Maria Carta (Siligo 1934 – Roma 1994) cantante > una tra le più “belle voci” della Sardegna. Attualmente il cognome Carta è presente in 956 Comuni italiani, di cui 291/377 in Sardegna: Sassari 1060, Cagliari 807, Olbia 368, Oristano 355, Quartu 299, Nuoro 250, Siniscola 229, Iglesias 188, etc. Nella penisola Roma ne conta 733, Genova 216, Milano 187, Torino 174, Palermo 165, etc.

 

 

Diritti Di Copyright : Giuseppe Concas

© : http://www.nominis.net

   

Cerca  

   

Visitatori Online  

Abbiamo 15 visitatori e nessun utente online

   
Copyright © 2024 Nominis.net. Tutti i diritti riservati.
Gestione e Manutenzione REMOTE_PC Contatto : email
© remotepc